Firmenprofil

Sie benötigen (beglaubigte) Übersetzungen und leben im Kreis Mittelsachsen in oder in der Nähe von Freiberg, Brand Erbisdorf, Döbeln, Flöha, Hainichen, Mittweida oder Rochlitz? Dann sind Sie bei mir genau richtig. 

Zu meiner Person:
Nach meinem Studienabschluss im Jahr 2000 habe ich mich als freiberufliche Übersetzerin selbstständig gemacht. Im Jahr 2001 wurde ich beim Landgericht Dresden als Übersetzerin für die englische und russische Sprache öffentlich bestellt und allgemein beeidigt, wodurch ich befugt bin, Urkunden (Heiratsurkunden, Geburtsurkunden, Sterbeurkunden usw.), Zeugnisse und gerichtliche Dokumente zu übersetzen und zu beglaubigen.
Seit 2008 liegt die Zuständigkeit für meine öffentliche Bestellung und allgemeine Beeidigung als Übersetzerin beim Oberlandesgericht Dresden.

 

Zu meiner Tätigkeit:
Als freiberufliche Übersetzerin übernehme ich Aufträge aus dem Englischen ins Deutsche und aus dem Russischen ins Deutsche, aber auch aus dem Deutschen ins Englische. Bei der Abwicklung von Aufträgen geht es mir vor allem um die inhaltliche und formale Übereinstimmung des Zieltextes mit dem Ausgangstext. Kompetenz in der Ausgangs- und Zielsprache sowie im jeweiligen Fachgebiet ist dabei von besonderer Bedeutung. Wichtig sind mir und in erster Linie meinen Kunden Termintreue und Flexibilität sowie eine einheitliche Verwendung von Fachtermini und firmenspezifischen Termini. Dafür nutze ich unterstützend die Sprachensoftware DéjàVu X3.
Es kommt aber nicht nur auf die Sprach- und Sachkompetenz und das Wissen über kulturelle Unterschiede an, sondern auch auf die technischen Mittel, die ich für die Bearbeitung meiner Aufträge nutze. Dazu gehören Computertechnik (aktuell Betriebssystem Windows 10, Software Microsoft Word, Excel und Power Point 2013, Sprachensoftware DéjàVu X3) und ein Multifunktionsgerät, das Drucker, Kopierer, Faxgerät und Scanner (zum Umwandeln von in Papierform, als PDF- oder Bilddatei vorliegenden Dokumenten in ein bearbeitbares Format) vereint. Sie erhalten meine Übersetzungen je nach Wunsch als Datei per E-Mail oder als Ausdruck (vorrangig bei beglaubigten Übersetzungen).